TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 29:10-30

Konteks
David Praises the Lord

29:10 David praised the Lord before the entire assembly: 1 

“O Lord God of our father Israel, you deserve praise forevermore! 29:11 O Lord, you are great, mighty, majestic, magnificent, glorious, and sovereign 2  over all the sky and earth! You have dominion and exalt yourself as the ruler 3  of all. 29:12 You are the source of wealth and honor; 4  you rule over all. You possess strength and might to magnify and give strength to all. 5  29:13 Now, our God, we give thanks to you and praise your majestic name!

29:14 “But who am I and who are my people, that we should be in a position to contribute this much? 6  Indeed, everything comes from you, and we have simply given back to you what is yours. 7  29:15 For we are resident foreigners and nomads in your presence, like all our ancestors; 8  our days are like a shadow on the earth, without security. 9  29:16 O Lord our God, all this wealth, which we have collected to build a temple for you to honor your holy name, comes from you; it all belongs to you. 29:17 I know, my God, that you examine thoughts 10  and are pleased with integrity. With pure motives 11  I contribute all this; and now I look with joy as your people who have gathered here contribute to you. 29:18 O Lord God of our ancestors Abraham, Isaac, and Israel, maintain the motives of your people and keep them devoted to you. 12  29:19 Make my son Solomon willing to obey your commands, rules, and regulations, and to complete building the palace for which I have made preparations.” 13 

29:20 David told the entire assembly: “Praise the Lord your God!” So the entire assembly praised the Lord God of their ancestors; they bowed down and stretched out flat on the ground before the Lord and the king.

David Designates Solomon King

29:21 The next day they made sacrifices and offered burnt sacrifices to the Lord (1,000 bulls, 1,000 rams, 1,000 lambs), along with their accompanying drink offerings and many other sacrifices for all Israel. 29:22 They held a feast 14  before the Lord that day and celebrated. 15 

Then they designated Solomon, David’s son, as king a second time; 16  before the Lord they anointed him as ruler and Zadok as priest. 29:23 Solomon sat on the Lord’s throne as king in place of his father David; he was successful and all Israel was loyal to him. 17  29:24 All the officers and warriors, as well as all of King David’s sons, pledged their allegiance to King Solomon. 18  29:25 The Lord greatly magnified Solomon before all Israel and bestowed on him greater majesty than any king of Israel before him. 19 

David’s Reign Comes to an End

29:26 David son of Jesse reigned over all Israel. 29:27 He reigned over Israel forty years; he reigned in Hebron seven years and in Jerusalem 20  thirty-three years. 29:28 He died at a good old age, having enjoyed long life, wealth, and honor. 21  His son Solomon succeeded him. 29:29 King David’s accomplishments, from start to finish, are recorded in the Annals of Samuel the prophet, the Annals of Nathan the prophet, and the Annals of Gad the prophet. 22  29:30 Recorded there are all the facts about his reign and accomplishments, and an account of the events that involved him, Israel, and all the neighboring kingdoms. 23 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[29:10]  1 tn Heb “assembly, and David said.” The words “and David said” are redundant according to contemporary English style and have not been included in the translation.

[29:11]  2 tn The words “and sovereign” are added in the translation for clarification and for stylistic reasons.

[29:11]  3 tn Heb “head.”

[29:12]  4 tn Heb “wealth and honor [are] from before you.”

[29:12]  5 tn Heb “and in your hand [is] strength and might and in your hand to magnify and to give strength to all.”

[29:14]  6 tn Heb “that we should retain strength to contribute like this.”

[29:14]  7 tn Heb “and from you we have given to you.”

[29:15]  8 tn Heb “fathers” (also in vv. 18, 20).

[29:15]  9 tn Or perhaps “hope.”

[29:17]  10 tn Heb “a heart.”

[29:17]  11 tn Heb “with integrity of heart.”

[29:18]  12 tn Heb “keep this permanently with respect to the motive of the thoughts of the heart of your people, and make firm their heart to you.”

[29:19]  13 tn Heb “and to Solomon my son give a complete heart to keep your commands, your rules and your regulations, and to do everything, and to build the palace [for] which I have prepared.”

[29:22]  14 tn Heb “they ate and drank.”

[29:22]  15 tn Heb “with great joy.”

[29:22]  16 sn See 1 Chr 23:1, where David had previously designated Solomon as king over Israel.

[29:23]  17 tn Heb “listened to him.”

[29:24]  18 tn Heb “placed a hand under Solomon the king.”

[29:25]  19 tn Heb “and gave to him glory of kingship which there was not concerning every king before him over Israel.”

[29:27]  20 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[29:28]  21 tn Heb “satisfied with days, wealth, and honor.”

[29:29]  22 tn Heb “and the events of David the king, the former and the latter, look they are written in the annals of Samuel the seer, and in the annals of Nathan the prophet, and in the annals of Gad the seer.”

[29:30]  23 tn Heb “with all his reign and his might, and the times which passed over him and over Israel and over all the kingdoms of the lands.”



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA